Casser

Après râper, casser. Qu’est-ce qu’on peut casser ? Des tas de trucs : des verres, des vitres, des voitures, la glace… mais on peut casser des parties humaines, dans l’ordre alphabétique (du coup, je ne commence pas par le plus élégant) :

  • le cul (ou les cuits)
  • les couilles
  • les dents
  • la figure
  • les jambes
  • le nez
  • les oreilles
  • les pieds.
  • les reins
  • la tête,
  • la voix.

Je reprends les parties (c’est bien le cas et le mot qui convient pour débuter) :

  • casser le cul : on dit en général “se casser le cul” ce qui signifie “faire des efforts immenses”, travailler. Il existe le nom commun “casse-cul” équivalent de casse-couilles : quelqu’un ou quelque chose de terriblement contrariant.
  • casser les cuits” (ou casser les couilles, version créole la Réunion) : “Moucate do moune, zot lé fort mais après quand c’est le moune i moucate azot, zot figure d’pain i descend pareille la tête un bouledog mette un lesse dans zot cou.” Traduction : “pour se moquer du monde, tu es fort mais après quand c’est la personne qui se moque de toi, ta figure blanche comme un pain se baisse comme celle d’un bouledogue avec une laisse autour du cou”. Moi j’aime le créole parlé car c’est une langue bien claire qui exprime des vérités franchement (pour celui qui manie la langue, bien sûr, comme toujours, faut savoir “de quoi on cause”).
  • casser les couilles (expression figurée et très vulgaire)  Importuner quelqu’un, l’exaspérer. “Les casser”  est utilisé de manière moins vulgaire (tu me les casses), on oublie de citer les attributs brisés.
  • se casser les dents sur quelque chose : se heurter à une situation insurmontable. On peut se casser les dents sur un grain de sable dans un rouage, le casse-couille de service, celui qui empêche une situation pourrie de perdurer, par exemple.
  • se casser la figure : tomber par terre. Au sens figuré, cette expression prend le sens d’échouer, de ne pas réussir quelque chose.
  • se casser la gueule : même sens que se casser la figure mais plus vulgaire.
  • casser la jambe: on peut se casser la jambe lors d’accident de ski (souvenirs de Grenoble) ou de skate (pauvre Gilles à La Réunion, remets-toi bien vite), c’est douloureux mais accidentel mais il y a aussi des “cassages” prémédités, mafieux :
  • casser les jambes : des menaces à l’OM, “Si tu ne signes pas, on peut te casser les jambes et tu finiras ta carrière à vendre des salades au marché des Capucins”, auraient entendu certains joueurs marseillais, les idoles n’on pas été épargnées même Didier Deschamps les as entendues. Le terme italien gambizzazione désigne une agression un peu différente qui consiste à tirer des coups de feu en visant les jambes de la victime. On parle de jambisme ou de jambisation en français et de kneecapping en anglais. Un tel acte, aujourd’hui dans les banlieues entre dealers, a pour but de punir, de menacer ou de faire un exemple. L’inspiration italienne se banalise et s’est même retrouvée dans le Petit journal  du 24 décembre 2017 édition du Tarn-et-Garonne. et dans celui du 18 décembre 2020 dans un autre registre, là c’est une enseignante (métier dangereux) qui a été menacée.
  • .casser le nez : on peut réellement se casser le nez ou même se faire casser le nez mais l’expression “se casser le nez” signifie subir un échec.
  • casser les oreilles  (ou casser la tête) ; faire beaucoup trop de bruit, faire des bruits très désagréables ou encore indisposer son entourage ;
  • casser les pieds.: ennuyer beaucoup. quelqu’un ; déranger quelqu’un fortement par son comportement ou sa présence.
  • .casser les reins : ce peut être “casser les reins à quelqu’un,” l’empêcher de réussir, briser sa carrière, frapper, battre, tuer (?),  faire punir… vaincre, dominer.ou “se faire casser les reins” ou encore “se casser les reins” qui a le même sens que se casser le dos ou le cul c’est-à-dire travailler dur.
  • .casser la tête : incommoder quelqu’un en faisant un grand bruit équivalent de casser les oreilles. Différent de se casser la tête : réfléchir profondément, essayer de trouver une solution ; par analogie tête et cerveau (à force de trop réfléchir, de trop s’en servir., on peut l’abîmer, encore faut-il disposer d’un organe fonctionnel).
  • .casser la voix : on peut “casser la voix (à quelqu’un” c’est -à-dire déformer son timbre, l’assourdir. 

Vous souvenez-vous de ce “Casser la voix” de Patrick Bruel.

Share

2 réflexions sur « Casser »

  1. Il faut bien reconnaître que ces expressions n’ ont pas besoin de beaucoup d’ explications tant l’ imagé rejoint la réalité !
    et disons, que nous sommes ces temps ci vraiment concernés !
    Passe une bonne journée Françoise
    Bisous

  2. bonjour chère Françoise, plein de belles expressions avec le verbe “casser” !! merci pour ces excellentes explications , à la Reunion on “casse les cuits” !! je ne connaissais pas, merci encore pour ton article, amities et bises

    …allez je me casse !!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *